
We are living in an area where artificial intelligence (AI) such as Siri, DALL.E, Alexa, TA, etc…are doing tasks just like humans. Therefore, what are AI Translators? Will human translators be replaced by robot translators?
First, AI Translators are numerical tools that use artificial intelligence in order to translate a paragraph, sentence or words, not in literacy way as Google Translate, Reverso, and DeepL do. In fact, they do so a wiser way: they transmit not only words, but also meanings. In my opinion, to translate by only transmitting meanings is not enough to attend human translator’s quality, because the AI translation will it will be devoid of creativity and unique touch! All AI texts will be similar to each other.
Moreover, technology and science has proved that AI can never replace humans; but due to NMT (Neuronal Machine Translation), AI are in a evolve consecutively, and are always updating with better qualities. Till now, we think that if human translators will always work on themselves to evolve their sense of humanity, creativity, etc…it will be hard to replace them. And you, guys, what do you think? Will artificial intelligence take away the translator’s job one day?
